
C.1 Test de température des surfaces intérieures dans la chambre de stérilisation eto
C.1.1
La température des zones représentatives sur les surfaces intérieures doit être mesurée et enregistrée à l'aide d'instruments d'enregistrement de la température conformes aux exigences de l'annexe B.
C.1.2
Chaque surface intérieure doit être mesurée au moins une fois (c'est-à-dire un minimum de 6 points de mesure synchrones). Pour les stérilisateurs d'un volume total compris entre 300 L et 8 000 L, chaque surface doit être mesurée au moins 2 fois. Pour chaque 4 000 L supplémentaires de volume total, 6 points de mesure synchrones supplémentaires doivent être ajoutés.
C.1.3
Ce test doit être effectué avec la chambre de stérilisation eo vide et les portes fermées, bien que des dispositifs auxiliaires nécessaires au processus de stérilisation eo puissent être installés dans la chambre.
C.1.4
La température spécifiée pour toute étape de préchauffage par le fabricant doit être enregistrée.
C.2 Test de température de la chambre de stérilisation eto vide
C.2.1
Using temperature recording instruments that comply with Appendix B, the temperature of representative areas in the usable space of the eo sterilization chamber should be recorded.
C.2.2
There should be at least 6 synchronous measurement points. For sterilizers with a total volume between 300 L and 8000 L, at least 12 simultaneous measurements should be made; for every additional 4000 L, an additional 6 synchronous measurement points should be added. Note that the measurement area should include regions within the usable Ethylene oxide sterilization chamber space where temperature fluctuations may be extremely large (areas with extreme temperature variations), such as unheated areas near the sterilization chamber door and areas close to the steam injection points.
C.2.3
Pendant les tests, la chambre de stérilisation doit être vide mais peut contenir des dispositifs auxiliaires nécessaires au processus de stérilisation à l'oxyde d'éthylène installés, les portes de la chambre de stérilisation à l'oxyde d'éthylène étant fermées.
C.2.4
Tout au long du cycle de stérilisation à l'oxyde d'éthylène, l'emplacement de chaque mesure de température doit être enregistré, détaillant les températures dans diverses zones de la chambre de stérilisation à l'oxyde d'éthylène.
Note: Ce test peut utiliser des gaz ou des mélanges non toxiques et ininflammables comme substituts à l'agent stérilisant injecté dans la chambre de stérilisation eto via le système d'injection d'oxyde d'éthylène (y compris le vaporisateur).
SI VOUS VOULEZ EN SAVOIR PLUS sur la stérilisation à l'oxyde d'éthylène
Téléphone:+8619975258603
E-mail:hayley@hzbocon.com
Site local : salle 1202, Caitong Zhongxin, district de Xiasha, ville de Hangzhou, province du Zhejiang, Chine
Site web:hzbocon.com zjbocon.com